Prevod od "кажеш шта се" do Italijanski

Prevodi:

dirmi cosa sta

Kako koristiti "кажеш шта се" u rečenicama:

Не идем ја нигде док ми не кажеш шта се дешава!
Poi chiudete questo posto. - Io vado a prendere i Johnson.
Зашто ми не кажеш шта се стварно десило.
Perché non ci dici come sono andate realmente le cose?
И нећу ти више помагати док ми не кажеш шта се дешава.
E ho finito di aiutarti finche' non mi dirai cosa sta succedendo.
Зашто му не кажеш шта се стварно десило, спашени сисару.
Perche' non gli dici cosa e' realmente accaduto, mammifero ritrovato?
Желим да ми кажеш шта се стварно дешава.
Voglio che tu mi dica cosa sta succedendo realmente.
Добићеш га чим нам кажеш шта се, дођавола, дешава.
Ne avrai uno, ma prima racconta cos'e' successo.
Да јој кажеш шта се дешава?
Solo per farle sapere cosa sta succedendo.
Могу или да позовем Дригса, или можеш да нам кажеш шта се десило у Боливији током операције Митлу.
Posso chiamare Driggs oppure puoi raccontarci cosa e' accaduto in Bolivia durante l'operazione Mitlu.
Зашто нећеш да ми кажеш шта се десило?
Perche' non mi racconti cos'e' successo, Andrew?
Нећу да идем горе док ми не кажеш шта се дешава!
Non vado di sopra finché non mi dici cosa sta succedendo.
Мораш да ми кажеш шта се догодило у Јужној Осетији.
Devi assolutamente dirmi cos'e' successo in Ossezia del Sud.
Можеш да седиш ту и да се дуриш или да ми кажеш шта се дешава.
Quindi, o te ne stai li' a tenere il broncio... o mi dici cosa succede.
Зашто ми не кажеш шта се дешава?
Perché non mi spieghi qual è il problema?
Мораш да ми кажеш шта се стварно овде дешава.
Devi dirmi che cosa sta veramente succedendo qui.
И не можемо да се вратимо на прави пут ако ми не кажеш шта се дешава с тобом.
E non possiamo rimetterci in carreggiata se non mi dici che ti sta succedendo.
Не док ми не кажеш шта се десило.
No, se non mi dici cos'è successo. Non è successo niente, è solo che...
Хоћеш ли да ми кажеш шта се стварно дешава?
Allora, mi vuoi dire come stanno veramente le cose?
Зашто нећеш да ми кажеш шта се дешава?
Perche' non vuoi dirmi cosa accadra'?
Желиш ли да ми кажеш шта се стварно десило у том аутобусу?
Allora, vuole dirmi di preciso cos'è successo su quell'autobus?
То је био је син тамо, И ти да ми кажеш шта се дешава.
C'e' mio figlio li' e lei deve dirmi cosa succede.
Ах, да, смо партнери, осим када одбију да ми кажеш шта се дешава.
Certo, siamo compagni. Tranne quando ti rifiuti di dirmi cosa sta succedendo.
Али ја не идем нигде док ми не кажеш шта се десило твојој мајци.
Ma non mi muovo se non mi dici cosa e' successo a tua madre.
0.73344492912292s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?